{"id":10940,"date":"2021-06-02T08:00:29","date_gmt":"2021-06-02T07:00:29","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=10940"},"modified":"2020-09-12T19:04:12","modified_gmt":"2020-09-12T18:04:12","slug":"le-tribolazioni-di-un-traduttore","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/2021\/06\/02\/le-tribolazioni-di-un-traduttore\/","title":{"rendered":"Le tribolazioni di un traduttore"},"content":{"rendered":"<p><strong>Aspettare per correre e correre per aspettare: la vita di un traduttore non \u00e8 facile&#8230;<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>La <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/servizi-di-traduzione\/\">vita del traduttore<\/a> non \u00e8 facile. Vi porteremo alla scoperta della vita epica di questi eroi post-Babele, che da soli devono affrontare scadenze malvagie, il rischio di un esaurimento nervoso e i demoni dell&#8217;informatica: ecco il traduttore, le sue fatiche erculee, il suo inesauribile coraggio, il suo tragico destino&#8230;<\/p>\n<h2>L\u2019attesa prima di iniziare&#8230;<\/h2>\n<p>In principio, c\u2019era l&#8217;attesa. Perch\u00e9 la vita di un traduttore freelance \u00e8 come la Genesi al contrario: 6 giorni &#8220;di riposo&#8221; e una giornata di lavoro. Tranne per il fatto che il traduttore non si gode il riposo prima del lavoro. Si tratta tecnicamente di disoccupazione senza essere disoccupati, un periodo fatto di incertezza e di minuti trascorsi in attesa di un&#8217;e-mail di un cliente o di un&#8217;agenzia di traduzioni&#8230; e improvvisamente, di solito molto tardi alla fine del sesto giorno, la tanto attesa e-mail arriva. Alleluia, alleluia: \u00e8 ora di mettersi all&#8217;opera.<\/p>\n<h2>Da uno stress all\u2019altro<\/h2>\n<p>Allo stress dell&#8217;attesa subentra lo stress della scadenza. Mentre il traduttore apre febbrilmente tutti i programmi, i siti Web e altri riferimenti che user\u00e0 per portare a termine il suo glorioso compito interculturale, calcola e ricalcola quanto tempo ha per completare il suo lavoro (a mente, il che non \u00e8 facile perch\u00e9 il traduttore \u00e8 pi\u00f9 che altro un uomo di lettere): 21.345 parole, posso fare tot parole all&#8217;ora cos\u00ec avr\u00f2 tot ore di lavoro e tot ore -4 per consegnarlo&#8230;il che significa qualche ora in meno per dormire qui, un piccolo aumento della produttivit\u00e0 l\u00ec, e all&#8217;improvviso tutto appare insormontabile&#8230;<\/p>\n<h2>I nemici del traduttore<\/h2>\n<p>Quasi possibile, se tutto va bene. Il che implica:\u00a0 A) che il dio della tecnologia dia a noi il nostro CAT Tool quotidiano (e che la santissima trinit\u00e0 Computer &#8211; Software &#8211; Internet ascolti le nostre preghiere). B) che il documento da tradurre non vada corretto in modo da renderlo intelligibile prima che si possa effettivamente iniziare a tradurre. C) che lo scrittore del testo non abbia scherzosamente deciso, in uno sforzo di Ermetismo, notevole quanto riprovevole, di includere almeno una frase intraducibile per riga.<\/p>\n<h2>Correre per aspettare<\/h2>\n<p>Immaginiamo comunque che tutto vada liscio come l&#8217;olio. Arriva il momento della scadenza, un clic su &#8220;Invia&#8221; e le traduzioni finanziarie, mediche o legali saranno consegnate come stabilito. Il traduttore ricorda improvvisamente che ha una spina dorsale che ora sar\u00e0 difficile separare dallo schienale della sedia. Quindi, stanchissimo, si diriger\u00e0 verso il letto o una qualche superficie pi\u00f9 o meno imbottita dove crollare come un naufrago su una spiaggia di sabbia calda. Ed \u00e8 qui che inizia la fase di recupero: il nostro buon traduttore ora cercher\u00e0 di recuperare le forze aspettando, da quel momento in poi, di essere pagato.<\/p>\n<p>Perch\u00e9 anche alla fine, c&#8217;era l\u2019attesa. Ma questa \u00e8 un&#8217;altra storia&#8230; una storia molto, molto lunga&#8230;<\/p>\n<p>Scoprite la nostra\u00a0<a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/\">agenzia di traduzione<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Aspettare per correre e correre per aspettare: la vita di un traduttore non \u00e8 facile&#8230; [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/2021\/06\/02\/le-tribolazioni-di-un-traduttore\/\">Leggi di pi\u00f9&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Le tribolazioni di un traduttore<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":21640,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[17241,17272,17229,338],"tags":[],"class_list":["post-10940","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-attualita","category-consigli-per-i-traduttori","category-cultura-e-traduzione","category-traduzione"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10940","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10940"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10940\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/21640"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10940"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10940"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10940"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}