{"id":7795,"date":"2017-03-22T17:15:16","date_gmt":"2017-03-22T16:15:16","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?page_id=7795\/"},"modified":"2022-06-19T19:22:18","modified_gmt":"2022-06-19T17:22:18","slug":"traduzione-giuridica-tedesco","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/servizi-di-traduzione-in-tedesco\/traduzione-giuridica-tedesco\/","title":{"rendered":"Traduzione giuridica in tedesco"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Traduzione giuridica italiano tedesco: un compito complesso<\/h2>\n\n\n\n<p>La traduzione giuridica in tedesco \u00e8 un compito particolarmente difficile che richiede ottime competenze linguistiche e piena conoscenza del campo giuridico. La difficolt\u00e0 risiede nella complessit\u00e0 dei termini legali e nella mancanza di equivalenze tra le diverse lingue di lavoro. Alcuni concetti sono intraducibili in un&#8217;altra giurisdizione o in un altro paese; questo giustifica la necessit\u00e0 di selezionare traduttori professionisti tedeschi che siano estremamente esperti e specializzati nella traduzione giuridica.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">La nostra agenzia di traduzione giuridica<\/h2>\n\n\n\n<p>La nostra <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/\">agenzia di traduzione<\/a> giuridica mette a disposizione dei suoi clienti una vasta rete di traduttori professionisti specializzati nella traduzione di documenti legali in tedesco. Sono stati selezionati sulla base delle loro competenze linguistiche ed esperienza nel campo della traduzione giuridica. Ovviamente, i nostri traduttori posseggono una conoscenza approfondita delle questioni legali e sono in grado di lavorare in modo rapido, offrendo affidabilit\u00e0 e alta qualit\u00e0; tutto questo a prezzi competitivi. Indipendentemente dal tipo di <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/servizi-di-traduzione\/\">servizio di traduzione<\/a> fornito, i nostri partner sono tutti periodicamente valutati durante tutto il loro periodo di collaborazione con la nostra azienda di traduzione e soddisfano i criteri esigenti.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Traduzione in tedesco di documenti giuridici<\/h2>\n\n\n\n<p>I nostri clienti ci affidano la traduzione in tedesco dei loro <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/traduzione-legale\/\">documenti legali<\/a>. Ecco un elenco non esaustivo dei diversi tipi di documenti di cui ci occupiamo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Contratti di distribuzione, vendita e lavoro<\/li><li>Reclami<\/li><li>Procedure legali<\/li><li>Termini e condizioni<\/li><li>Perizie<\/li><li>Normative<\/li><li>Pratiche di eredit\u00e0<\/li><li>Richieste di divorzio<\/li><li>Clausole di non concorrenza e non riservatezza<\/li><li>Lettere di intenti<\/li><li>Procure<\/li><li>Sentenze di tribunali<\/li><li>Statuti societari<\/li><\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduzione giuridica italiano tedesco: un compito complesso La traduzione giuridica in tedesco \u00e8 un compito particolarmente difficile che richiede ottime competenze linguistiche e piena conoscenza [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/servizi-di-traduzione-in-tedesco\/traduzione-giuridica-tedesco\/\">Leggi di pi\u00f9&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Traduzione giuridica in tedesco<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":26,"featured_media":0,"parent":10147,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"class_list":["post-7795","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7795","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/26"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7795"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/7795\/revisions"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10147"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7795"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}