{"id":4387,"date":"2015-11-02T22:16:21","date_gmt":"2015-11-02T20:16:21","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/fr\/?post_type=projects&#038;p=4387"},"modified":"2022-08-30T14:45:02","modified_gmt":"2022-08-30T12:45:02","slug":"traduction-francais-anglais-notice-technique","status":"publish","type":"projects","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/projets\/traduction-francais-anglais-notice-technique\/","title":{"rendered":"Traduction fran\u00e7ais &#8211; anglais : notice technique dans le domaine de l\u2019\u00e9nergie"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Client :<\/strong> une entreprise internationale sp\u00e9cialis\u00e9e dans le tra\u00e7age \u00e9lectrique et la vapeur pour tuyauteries.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Secteur :<\/strong> industrie de l&rsquo;\u00e9nergie.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Besoins :<\/strong> traduction d\u2019un document technique depuis le fran\u00e7ais vers l\u2019anglais.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Volume : <\/strong>30 pages.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Solutions :<\/strong> un chef de projet exp\u00e9riment\u00e9 a confi\u00e9 la traduction de ce document comprenant de nombreux termes techniques \u00e0 un traducteur technique professionnel. Un second traducteur a ensuite assur\u00e9 la r\u00e9vision de la traduction afin de garantir un <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/services-de-traduction\/\">service de traduction<\/a> optimal. Enfin, un contr\u00f4le qualit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 apr\u00e8s la traduction de la notice technique. \u00c0 la demande du client, un glossaire relatif au secteur \u00e9nerg\u00e9tique a \u00e9galement \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 et livr\u00e9. <\/p>\n\n\n\n<p>D\u00e9couvrez nos <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/traduction-technique\/\" class=\"ek-link\">services de traduction technique<\/a> ! <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traduction d\u2019un document technique de 30 pages depuis le fran\u00e7ais vers l\u2019anglais pour une entreprise sp\u00e9cialis\u00e9e dans le tra\u00e7age \u00e9lectrique et la vapeur pour tuyauteries. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/projets\/traduction-francais-anglais-notice-technique\/\">Lire la suite\u2026<span class=\"screen-reader-text\"> from Traduction fran\u00e7ais &#8211; anglais : notice technique dans le domaine de l\u2019\u00e9nergie<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"featured_media":4388,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":1,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}"},"categories":[205,208,211,245],"class_list":["post-4387","projects","type-projects","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction-en-anglais","category-traduction-du-francais","category-service-de-traduction","category-technique"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/projects\/4387","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/projects"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/projects"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4388"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4387"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4387"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}