{"id":3200,"date":"2015-05-05T14:00:05","date_gmt":"2015-05-05T12:00:05","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=3200"},"modified":"2020-07-24T15:54:57","modified_gmt":"2020-07-24T14:54:57","slug":"tarifs-de-traduction-clients","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/2015\/05\/05\/tarifs-de-traduction-clients\/","title":{"rendered":"Proposer des tarifs de traduction diff\u00e9rents selon les clients : avantages et inconv\u00e9nients"},"content":{"rendered":"<p><strong>Quelques remarques de marketing et de droit autour de la question de la fixation de tarifs de traduction diff\u00e9rents selon les clients.<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>Les agences de traduction peuvent souvent \u00eatre tent\u00e9es de pratiquer, pour leurs <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/services-de-traduction\/\">services linguistiques<\/a>, des tarifs de traduction diff\u00e9rents en fonction des diff\u00e9rentes caract\u00e9ristiques de leurs clients. Mais qu\u2019est-ce que cela implique au niveau marketing\u00a0? Et par rapport au droit\u00a0? Et pour l\u2019administration\u00a0?<\/p>\n<h2>Marketing\u00a0: pourquoi offrir des tarifs de traduction diff\u00e9rents\u00a0?<\/h2>\n<p>Il y a diff\u00e9rentes raisons pour lesquelles une entreprise peut offrir des prix diff\u00e9rents \u00e0 certains clients cibles\u00a0: augmenter le chiffre d\u2019affaire et la rentabilit\u00e9, atteindre de nouvelles cibles, r\u00e9guler la demande, g\u00e9rer les co\u00fbts, \u00eatre plus concurrentielle, etc. Ces diff\u00e9rents tarifs de traduction peuvent \u00eatre fix\u00e9s notamment selon\u00a0: le produit (offre de produits l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rents en options ou versions), le canal de distribution\u00a0; la nature de la client\u00e8le (segments)\u00a0; la p\u00e9riode d\u2019achat (saisons). Mentionnons encore que le prix de base peut \u00eatre modul\u00e9\u00a0: \u00e0 la baisse en cas de d\u00e9lai de paiement plus bref ou si le client prend \u00e0 sa charge certaines fonctions\u00a0; \u00e0 la hausse si, par exemple, des prestations suppl\u00e9mentaires sont ajout\u00e9es.<\/p>\n<h2>Droit\u00a0: attention aux pratiques commerciales discriminatoires<\/h2>\n<p>La lutte contre les pratiques discriminatoires ne concerne que les relations entre professionnels. L&rsquo;interdiction de ces pratiques porte sur les produits mais aussi les prestations de services. La discrimination peut \u00eatre li\u00e9e au prix ou aux conditions de vente (d\u00e9lais de paiement, conditions de vente, modalit\u00e9s de vente ou d&rsquo;achat). Une entreprise est cens\u00e9e appliquer les m\u00eames prix \u00e0 tous ses clients. Cependant, une soci\u00e9t\u00e9 a la possibilit\u00e9 d\u2019appliquer des tarifs diff\u00e9rents \u00e0 des \u00ab\u00a0partenaires \u00e9conomiques\u00a0\u00bb. De plus, il faut pouvoir justifier des conditions diff\u00e9rentes par une \u00ab\u00a0contrepartie r\u00e9elle\u00a0\u00bb\u00a0telle que l\u2019importance des quantit\u00e9s vendues, des services rendus par les clients ou les fournisseurs, une remise de r\u00e9f\u00e9rencement ou une coop\u00e9ration commerciale.<\/p>\n<h2>Avantages des tarifs diff\u00e9rentiels selon les clients<\/h2>\n<p>Lorsqu\u2019une <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/\">agence de traduction<\/a> \u00e0 Paris, par exemple, propose des tarifs diff\u00e9rents \u00e0 certains clients, disons en fonction de la quantit\u00e9 de travail confi\u00e9, de la fr\u00e9quence des services ou encore des d\u00e9lais de paiements plus brefs, cela lui conf\u00e8re diff\u00e9rents avantages. Cette flexibilit\u00e9 lui permet notamment de capter des gros clients lui assurant un chiffre d\u2019affaire plus important. Ce peut aussi \u00eatre une mani\u00e8re, dans le cas o\u00f9 des d\u00e9lais de paiement plus brefs ont \u00e9t\u00e9 n\u00e9goci\u00e9s, d\u2019am\u00e9liorer les prestations fournies\u00a0: avec des d\u00e9lais d\u2019encaissement plus brefs, l\u2019agence de traduction peut \u00eatre plus attractive sur le march\u00e9 de l\u2019emploi et engager des professionnels (notamment des traducteurs) qui valoriseront son capital humain.<\/p>\n<h2>Inconv\u00e9nients des tarifs diff\u00e9rentiels selon les clients<\/h2>\n<p>En revanche, des tarifs diff\u00e9rentiels impliquent des difficult\u00e9s de plusieurs ordres. A commencer par la question l\u00e9gale envisag\u00e9e plus haut, \u00e0 laquelle il conviendra d\u2019\u00eatre particuli\u00e8rement attentif. Une politique de prix variables engendre \u00e9galement des complications de gestion\u00a0: l\u00e0 o\u00f9 le prix unique apporte clart\u00e9 et facilit\u00e9, les tarifs adaptables impliquent, pour le personnel administratif mais aussi pour tout le d\u00e9partement marketing, une surcharge de travail et un risque d\u2019erreur qui peuvent \u00eatre pr\u00e9judiciables pour l\u2019entreprise.<\/p>\n<p>Consultez nos <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/devis-de-traduction-gratuit\/\">tarifs de traduction<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pratiquer des tarifs diff\u00e9rents selon les clients peut \u00eatre int\u00e9ressant financi\u00e8rement pour un agence de traduction. N\u00e9anmoins, cette pratique est entour\u00e9e par des r\u00e8gles strictes et peut impliquer des complications dans la gestion de l&rsquo;entreprise. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/2015\/05\/05\/tarifs-de-traduction-clients\/\">Lire la suite\u2026<span class=\"screen-reader-text\"> from Proposer des tarifs de traduction diff\u00e9rents selon les clients : avantages et inconv\u00e9nients<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":3202,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[293,294,24,251],"tags":[168,52,31],"class_list":["post-3200","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-traduction-relation-client","category-actualite","category-conseils-traducteurs","category-about-translation-fr","tag-agence-de-traduction","tag-projet-de-traduction","tag-questions-pratiques"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3200","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3200"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3200\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3202"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3200"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3200"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3200"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}