Home » Nos services de traduction de jeux vidéo en danois


► L'avis de notre expert

Julien, chef de projet, spécialiste de la traduction de jeux vidéo

La traduction d'un jeu vidéo est une étape fondamentale et essentielle dans son extension vers l'international. Toutefois, prenez le temps de bien choisir le traducteur à qui vous confiez cette tâche, car une erreur de traduction arrive vite et peut avoir un effet néfaste sur vos ventes. Chez Cultures Connection, nous traitons uniquement avec des traducteurs qui sont experts dans leur domaine pour vous rendre une traduction de qualité et vous permettre d'optimiser l'expérience de vos joueurs. En tant que chef de projet au sein de cette agence, je suis tout à fait qualifié pour identifier le spécialiste dont vous avez besoin !


TRADUCTION DE JEUX VIDÉO DU DANOIS VERS LE FRANÇAIS ET DU FRANÇAIS VERS LE DANOIS

Dans le but d’optimiser l’expérience de vos joueurs, lorsque vous souhaitez développer votre nouveau jeu à l’étranger, comme au Danemark par exemple, il est très important que vous fassiez traduire votre jeu vidéo par un professionnel de la traduction de ce secteur qui est à même de vous fournir un produit final de qualité. La traduction d’un jeu vidéo n’est pas seulement une question de mots. En effet, le spécialiste doit davantage adapter le contenu, les intrigues parfois ou encore le nom des personnages pour éviter tout malentendu. Un mot, d’une langue à une autre, peut avoir une connotation très différente. Il convient donc d’éviter les risques d’une mauvaise traduction en la confiant à un véritable traducteur de jeux vidéo.

LA LOCALISATION DE VOS JEUX VIDÉO EN DANOIS

Bien que les Danois aient un très bon niveau d’anglais, les joueurs de jeux vidéo apprécieront d’autant plus de profiter de cette expérience dans leur langue maternelle. C’est un effort de votre part qui présentera toujours de nombreux avantages sur le long terme. Pour cela, faut-il encore le faire bien. Faites donc appel à notre agence de traduction qui vous trouvera le traducteur le plus qualifié pour mener à bien votre projet. Nos traducteurs sont spécialisés dans ce domaine et sont très souvent eux-mêmes passionnés par l’industrie des jeux vidéo. Ils maîtrisent bien évidemment autant le français que le danois et traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Faites confiance à Cultures Connection et à nos services de traduction de qualité.

NOS SERVICES DE TRADUCTION DE JEUX VIDÉO EN DANOIS

Voici quelques exemples de traduction et de localisation de jeux vidéo réalisées par Cultures Connection en danois :

  • Traduction de jeux vidéo
  • Localisation de jeux vidéo
  • Gestion de projet
  • Sous-titrage
  • Enregistrement et doublage
  • Contrôle qualité

U+2192.svg Traduction de jeux vidéo dans toutes les langues

Devis de traduction

Remplissez ce formulaire afin d'obtenir un devis pour votre projet

Taille de téléchargement maximum : 52.43 Mo
reCAPTCHA