Parlons d’amour en anglais

Le Palais de la découverte de Paris a présenté à la presse son exposition De l’amour et Cultures Connection y a offert ses services d’interprétation.

Parlez-vous « spanglish » ?

Le spanglish s’apparente de plus en plus à une nouvelle langue. Mais savez-vous vraiment à quoi renvoie ce terme ? Dans cet article, nous vous présenterons en bref ce qu’est ce nouveau dialecte ainsi que quelques exemples, parfois amusants, de son utilisation.

Traduction français – anglais : support de communication

Traduction d’un support de communication du français vers l’anglais permettant à une agence événementielle de toucher un public d’entrepreneurs lors d’un forum sur l’énergie.

Sous-titrage vidéo français – anglais : documentaire

Traduction en anglais des sous-titres d’un documentaire sur la pollution pour une société de production française.

Traduction français – anglais : rapport d’audit

Traduction d’un rapport d’audit externe du français vers l’anglais pour une entreprise de conseil spécialisée dans le secteur d’activité de l’ingénierie et des études techniques nucléaires en France.

Traduction français – anglais : manuel d’utilisation

Traduction du manuel d’utilisation d’un boitier numérique du français vers l’anglais pour une marque française de prêt-à-porter.

Traduction anglais – français : documents financiers

Traduction de documents financiers et bancaires pour une société d’investissement parisienne.

Traduction français – anglais : site web

Traduction du contenu d’un site web du français vers l’anglais pour une agence de communication parisienne.