Service d’interprétation à Nice : présentation de solutions médicales

L’agence de traduction Cultures Connection a assuré les services d’interprétation de liaison lors du congrès annuel de l’ISCoS (International Spinal Cord Society – Société internationale de la moelle épinière) à Nice.

Relais fiable en voyage d’affaires

Une interprétation de liaison de Cultures Connection a permis à Euro Importaciones, société spécialisée en médecine esthétique, de réaliser un voyage d’affaires fructueux à Monaco.

Interprétation technique pour la chaîne d’approvisionnements médicaux du GIRP

Une grande conférence multilingue et un jargon pharmaceutique technique : grâce à un service d’interprétation simultanée de Cultures Connection, le courant est passé.

La traduction médicale et son diagnostic professionnel

La santé est un sujet sérieux ! Donc il faut confier la traduction de vos documents médicaux à des professionnels du secteur.

L’interprétation de conférence au service de la médecine

À l’occasion de la Journée de sensibilisation à l’algie vasculaire de la face (AVF), Cultures Connection a offert ses services d’interprétation.

5 erreurs de traduction médicale

La réalisation d’une traduction urgente semble parfois être une question de vie ou de mort pour le traducteur. Dans le cas d’une traduction médicale, cette expression n’a jamais aussi été vraie. Retour sur cinq erreurs de traduction médicale qui ont marqué l’histoire de la médecine.