article 1

« La traduction, c’est plus que passer d’une langue à une autre »

Lors de la Journée internationale de la traduction, Cultures Connection a rencontré Marita Propato, traductrice et présidente de l’Association argentine des traducteurs et interprètes. Elle a abordé le sujet de l’évolution du travail de traduction et d’interprétation, en particulier avec les langues autochtones et en Argentine. « La traduction, c’est plus que passer d’une langue à […]

article 1
22/06/2017 -
Culture et traduction
tags

Quel espagnol choisir pour pénétrer les marchés hispanophones ?

Vous souhaitez traduire votre site web, votre brochure, votre mode d’emploi vers l’espagnol ? Oui, mais quel espagnol ? Celui d’Espagne, du Chili, d’Argentine, du Venezuela, du Mexique ?

article 1

Les mille et un pixels de la localisation de jeux vidéo

La localisation est un monde qui bouge. Avec Cultures Connection, découvrez les mille et un pixels de la localisation de jeux vidéo.

article 1
22/09/2016 -
Culture et traduction
tags

La Belgique, paradis des traducteurs

Venez découvrir les raisons pour lesquelles la Belgique représente un véritable petit paradis pour les traducteurs et interprètes !

article 1
12/07/2016 -
Culture et traduction
tags

Comment faire valoir son expérience à l’étranger ?

Découvrez quels sont les points que vous pouvez mettre en valeur suite à une expérience à l’étranger.

article 1
05/04/2016 -
Culture et traduction
tags

Parlez-vous minion? Les langues inventées pour le cinéma

En inventant de nouveaux langages pour donner vie à des univers fantastiques ou de science-fiction, les créateurs de langues s’attirent les faveurs de plus grand réalisateurs hollywoodiens. Sandarin, na’vi, minion, klington… Gros plan sur les langues fictives du cinéma, télévision et littérature.

article 1
23/02/2016 -
Culture et traduction
tags

Traduire ou ne pas traduire : l’exemple de Harry Potter

Jean-François Ménard, traducteur français de Harry Potter, revient sur les défis linguistiques qu’il a dû relever lors de la traduction de la saga littéraire. Moldu, Poufsouffle… Découvrez les procédés de traduction qui se cachent derrière ces mots inventés par J.K. Rowling.

article 1
28/01/2016 -
Culture et traduction
tags

Histoire de la traduction dans le monde arabe

Cet article aborde l’évolution de la traduction dans le monde arabe du prophète Mahomet aux grands noms de la traduction arabe en passant par les Abassides. Focus sur l’histoire de la traduction dans les pays arabes et sur les plus grands traducteurs de langue arabe.