Traduction automatique : pourquoi les machines ne remplaceront-elles jamais les traducteurs humains ?
Quelles sont donc les complications et limites des systèmes de traduction automatique ? Ces systèmes peuvent-ils vraiment remplacer les traducteurs humains ? Découvrez les réponses à ces questions et bien d’autres encore dans cet article.
Voyager au Canada : les différences culturelles
Les différences linguistiques et culturelles entre le Canada et la France sont loin d’être insurmontables et peuvent même être source d’amusement.
Interpréter les défis de l’industrie des hydrocarbures
Une agence, deux interprètes professionnels, un service excellent. Cultures Connection a travaillé pour la « South America Assembly, Southern Edition », qui s’est tenue en Argentine.
Interprétation commerciale haute définition
ViewSonic a lancé sa nouvelle gamme de projecteurs home cinéma intelligents à Paris et Cultures Connection s’est chargée de l’interprétation simultanée de sa promotion.