{"id":3865,"date":"2015-07-23T16:02:57","date_gmt":"2015-07-23T14:02:57","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?post_type=projects&#038;p=3865"},"modified":"2023-09-07T12:12:16","modified_gmt":"2023-09-07T10:12:16","slug":"traduccion-frances-ingles-documento-interno","status":"publish","type":"projects","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/proyectos\/traduccion-frances-ingles-documento-interno\/","title":{"rendered":"Traducci\u00f3n franc\u00e9s-ingl\u00e9s: documento interno"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Traducci\u00f3n de un documento interno del franc\u00e9s al ingl\u00e9s de treinta p\u00e1ginas para un grupo farmac\u00e9utico franc\u00e9s. El documento traducido era una gu\u00eda de entrevistas de desarrollo profesional. Este documento t\u00e9cnico describ\u00eda el proceso de la entrevista profesional entre los gerentes y su equipo.&nbsp;Un traductor profesional, un revisor y un jefe de proyecto intervinieron para brindar un <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/servicios-de-traduccion\/\">servicio de traducci\u00f3n<\/a> \u00f3ptimo.&nbsp;\u00c1rea: <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-tecnica\/\">traducci\u00f3n t\u00e9cnica<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducci\u00f3n de un documento interno del franc\u00e9s al ingl\u00e9s de treinta p\u00e1ginas para un grupo farmac\u00e9utico franc\u00e9s. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/proyectos\/traduccion-frances-ingles-documento-interno\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Traducci\u00f3n franc\u00e9s-ingl\u00e9s: documento interno<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"featured_media":4179,"menu_order":0,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}"},"categories":[224,223,231,225],"class_list":["post-3865","projects","type-projects","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-traduccion-del-frances","category-traduccion-en-ingles","category-medica","category-servicios-de-traduccion"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/projects\/3865","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/projects"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/projects"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4179"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3865"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3865"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}