{"id":4961,"date":"2016-03-29T13:15:57","date_gmt":"2016-03-29T11:15:57","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/es\/?p=4961"},"modified":"2022-06-16T21:48:24","modified_gmt":"2022-06-16T19:48:24","slug":"consejos-para-traductores-cazar-morosos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2016\/03\/29\/consejos-para-traductores-cazar-morosos\/","title":{"rendered":"Consejos para traductores: \u00a1A la caza de los morosos!"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>En la selva de la traducci\u00f3n profesional, los malos pagadores son tigres al acecho del traductor. Aprenda a identificar y a evitar los morosos.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<!--more-->\n\n\n\n<p>Los morosos tambi\u00e9n existen, por desgracia, en el mundo de la traducci\u00f3n profesional. Descubre los 4 tipos diferentes de morosos, c\u00f3mo identificarlos y qu\u00e9 estrategia seguir para recuperar su dinero.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Los 4 tipos de morosos<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">EL REGATEADOR <\/h3>\n\n\n\n<p>Nunca quiere pagar, independientemente de la <strong>tarifa de traducci\u00f3n<\/strong> que se le proponga. Seguramente, es el tipo de moroso m\u00e1s com\u00fan, pero tambi\u00e9n, el menos problem\u00e1tico. En efecto, un traductor profesional, que siente cierto respeto por s\u00ed mismo, no aceptar\u00e1 bajar sus tarifas hasta niveles rid\u00edculos como sus clientes pretenden, por lo tanto, no trabajar\u00e1 para ellos. \u00a1Problema resuelto!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">EL HIP\u00d3CRITA<\/h3>\n\n\n\n<p>Es reacio a confirmar el <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/presupuesto-de-traduccion-gratuito\/\">presupuesto de traducci\u00f3n<\/a>. Es pernicioso: acepta el presupuesto, al menos, en apariencia, y el traductor se pone a trabajar, aunque formalmente nunca lo acept\u00f3. \u00a1Cuidado, no caigas en su trampa!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">EL RETRASADO<\/h3>\n\n\n\n<p>Es aquel que no respeta los plazos de pago. Por desgracia, este tipo de cliente es bastante com\u00fan, y m\u00e1s problem\u00e1tico, pues tras terminar el trabajo, al proveedor de <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/servicios-de-traduccion\/\">servicios de traducci\u00f3n<\/a> no le queda m\u00e1s que esperar que el cliente decida pagarle lo que le corresponde. Esta situaci\u00f3n es tanto m\u00e1s exasperante, cuanto que los plazos de pago, generalmente, son largos o muy largos.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">EL INSOLVENTE<\/h3>\n\n\n\n<p>Dice que no puede pagar despu\u00e9s que el traductor le entreg\u00f3 el trabajo. Alega problemas financieros, clientes que no pagan, plazos administrativos&#8230; Siempre encuentra una buena excusa para no pagar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfC\u00f3mo identificarlos?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>El mundo est\u00e1 lleno de sorpresas&#8230; y en el mundo de la traducci\u00f3n profesional, el moroso, generalmente, se lo reconoce por presentar las siguientes caracter\u00edsticas:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>No menciona el presupuesto a la hora de cerrar el acuerdo por la traducci\u00f3n de documentos.<\/li><li>Cambia de tema cuando le preguntas si acept\u00f3 o no el presupuesto.<\/li><li>Te vuelve a contactar un a\u00f1o m\u00e1s tarde y pretende que hagas el mismo trabajo por la misma tarifa.<\/li><li>No te pide un presupuesto y no pregunta cu\u00e1les son tus honorarios.<\/li><li>Te dice que el tema de los plazos de pago depende de otra \u00e1rea o que lo ver\u00e1 m\u00e1s adelante, cuando la traducci\u00f3n se te haya asignado formalmente.<\/li><\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>\u00bfC\u00f3mo evitarlos?<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>En cierta medida, puedes evitar este tipo de problemas. A continuaci\u00f3n, te presentaremos ocho consejos que te ayudar\u00e1n:<br>1. Siempre env\u00eda un presupuesto por escrito (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico).<br>2. Exige que el presupuesto se confirme por escrito, y aseg\u00farate de que la persona que lo confirme sea el responsable indicado o que tenga autoridad para hacerlo.<br>3. En tu presupuesto, debe figurar el <strong>precio de la traducci\u00f3n<\/strong>, el modo y plazo de pago.<br>4. Tambi\u00e9n puedes agregar una cl\u00e1usula que prevea las consecuencias por falta de pago, tales como intereses o acciones legales.<br>5. Especifica que cualquier cambio en las condiciones requerir\u00e1 una nueva estimaci\u00f3n.<br>6. Analiza el plazo de entrega de la traducci\u00f3n: si te reducen el tiempo, quiz\u00e1 convendr\u00eda a\u00f1adir un suplemento como si se tratara de una <strong>traducci\u00f3n urgente<\/strong>.<br>7. Estipula que esta estimaci\u00f3n solo se aplica a esta traducci\u00f3n espec\u00edfica, y en ning\u00fan caso, es v\u00e1lida para otros trabajos.<br>8. Establece el tiempo de validez del presupuesto (dos semanas, un mes, etc.).<\/p>\n\n\n\n<p>Descubra nuestra&nbsp;<a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/\">agencia de traducci\u00f3n<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>La mayor\u00eda de los traductores experimentan dificultades para cobrar sus facturas. \u00bfUsted es uno de ellos? Descubra c\u00f3mo reaccionar frente a un cliente mal pagador y c\u00f3mo exigir lo que le corresponde. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2016\/03\/29\/consejos-para-traductores-cazar-morosos\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Consejos para traductores: \u00a1A la caza de los morosos!<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":4962,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[307,25,252,311],"tags":[],"class_list":["post-4961","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualidad","category-consejos-traductores","category-sobre-traduccion","category-traduccion-relacion-con-el-cliente"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4961","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4961"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4961\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4962"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4961"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4961"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4961"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}