{"id":4936,"date":"2016-02-25T13:00:28","date_gmt":"2016-02-25T11:00:28","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/es\/?p=4936"},"modified":"2020-08-14T12:02:15","modified_gmt":"2020-08-14T11:02:15","slug":"traduccion-vias-extincion","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2016\/02\/25\/traduccion-vias-extincion\/","title":{"rendered":"La traducci\u00f3n: \u00bfuna profesi\u00f3n en v\u00edas de extinci\u00f3n?"},"content":{"rendered":"<p><strong>\u00bfSustituir traductores profesionales por m\u00e1quinas? Ese d\u00eda a\u00fan no ha llegado, y los traductores no est\u00e1n dispuestos a ceder su lugar.<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>\u00bfPodemos sustituir traductores profesionales por m\u00e1quinas? No dudo de que los traductores que lean o escuchen estas palabras alcen los ojos al cielo. Sin embargo, para el p\u00fablico en general, es v\u00e1lido plantearse esta pregunta. Despu\u00e9s de todo, no podemos negar que la computadora le quit\u00f3 al hombre protagonismo en muchas \u00e1reas. No obstante, los traductores no est\u00e1n dispuestos a ceder su lugar.<\/p>\n<h2>Ayuda, pero no sustituye<\/h2>\n<p>Si bien es cierto que la herramienta inform\u00e1tica facilita en gran medida el trabajo de un traductor profesional, ning\u00fan software est\u00e1 en condiciones de competir con la capacidad de este \u00faltimo. Sin duda, la traducci\u00f3n asistida por computadora, hoy en d\u00eda, es una herramienta valiosa, pero los motores de traducci\u00f3n autom\u00e1tica no pueden sustituir la creatividad que conlleva un <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/servicios-de-traduccion\/\">servicio de traducci\u00f3n<\/a>. En realidad, de estas m\u00e1quinas, se obtienen transcripciones ling\u00fc\u00edsticas literales en estado bruto que no guardan relaci\u00f3n alguna con la traducci\u00f3n profesional que realiza un ser humano.<\/p>\n<h2>La subjetividad tiene su espacio<\/h2>\n<p>Una computadora no piensa, no duda, no se cuestiona. Ahora bien, la traducci\u00f3n es un ejercicio que implica un trabajo basado en los siguientes elementos. Una buena traducci\u00f3n requiere de un toque de subjetividad y creatividad. \u00bfCu\u00e1l ser\u00eda la receta para lograr una traducci\u00f3n de calidad? Mezcla paciencia, habilidades y conocimientos, luego a\u00f1ade intuici\u00f3n, dudas y decisiones, y termina con una pizca de diccionarios, obras y software.<\/p>\n<h2>Un impulso a la productividad<\/h2>\n<p>Aunque la m\u00e1quina est\u00e9 lejos de sustituir al hombre en el sector de la traducci\u00f3n, en el campo de la traducci\u00f3n autom\u00e1tica, se realizan constantes progresos. Si el sistema de traducci\u00f3n autom\u00e1tica es lo suficientemente potente para dar resultados aceptables, el traductor podr\u00e1 entonces ahorrar tiempo y energ\u00eda. En efecto, estos software son capaces de traducir un texto palabra por palabra en una fracci\u00f3n de segundo. Pero solo un traductor profesional ser\u00e1 capaz de garantizar un trabajo final de calidad y f\u00e1cil de entender. Por lo tanto, hablaremos de pretraducci\u00f3n autom\u00e1tica o incluso de \u00abprimer borrador\u00bb que deber\u00e1 imperativamente estar sujeto a la revisi\u00f3n de un traductor profesional.<\/p>\n<h2>Un mercado en alza<\/h2>\n<p>Otra prueba que confirma que los traductores son indispensables es la cantidad incre\u00edble de agencias de traducci\u00f3n que surgieron en los \u00faltimos a\u00f1os. A pesar de que vivimos en tiempos de crisis, el mercado de la traducci\u00f3n no deja de crecer, todo lo contrario. En una sociedad basada en la globalizaci\u00f3n, los servicios de traducci\u00f3n e <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/interpretacion\/\">interpretaci\u00f3n <\/a>constituyen una herramienta muy valiosa.<\/p>\n<p>Para finalizar, \u00bfpodemos sustituir traductores profesionales por m\u00e1quinas? Tal vez alg\u00fan d\u00eda, en un futuro lejano, el robot destrone a los traductores, y la profesi\u00f3n perder\u00e1 as\u00ed su vigencia. Despu\u00e9s de todo, la tecnolog\u00eda nunca deja de sorprendernos. Pero cr\u00e9anme, ese d\u00eda a\u00fan no ha llegado.<\/p>\n<p>Descubra nuestra <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/\">agencia de traducci\u00f3n<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Si bien es cierto que la herramienta inform\u00e1tica facilita el trabajo de un traductor profesional, ning\u00fan software est\u00e1 en condiciones de competir con la capacidad de este \u00faltimo. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2016\/02\/25\/traduccion-vias-extincion\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from La traducci\u00f3n: \u00bfuna profesi\u00f3n en v\u00edas de extinci\u00f3n?<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":29,"featured_media":4945,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[307,313,252,311],"tags":[],"class_list":["post-4936","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualidad","category-cultura-y-traduccion","category-sobre-traduccion","category-traduccion-relacion-con-el-cliente"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4936","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/29"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4936"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4936\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4945"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4936"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4936"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4936"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}