{"id":4232,"date":"2015-10-13T13:00:16","date_gmt":"2015-10-13T11:00:16","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=4232"},"modified":"2020-08-11T09:46:22","modified_gmt":"2020-08-11T08:46:22","slug":"cual-es-el-idioma-mas-feliz","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2015\/10\/13\/cual-es-el-idioma-mas-feliz\/","title":{"rendered":"\u00bfCu\u00e1l es el idioma m\u00e1s feliz?"},"content":{"rendered":"<p><strong>\u00bfHay idiomas m\u00e1s optimistas que otros? \u00bfSab\u00eda que los hispanos son m\u00e1s propensos a utilizar un lenguaje positivo?<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>\u00bfLos idiomas son positivos o negativos? \u00bfCu\u00e1l es el idioma m\u00e1s feliz? \u00bfLa connotaci\u00f3n de las palabras cambia seg\u00fan el idioma? Un estudio reciente responde a estas preguntas. \u00bfUn curso de chino o un curso de espa\u00f1ol? Elija el idioma m\u00e1s feliz&#8230;<\/p>\n<h2><strong>\u00bfLos idiomas tienen una connotaci\u00f3n positiva o negativa?<\/strong><\/h2>\n<p>Este tipo de estudio se lleva a cabo desde el a\u00f1o 1969, cuando los psic\u00f3logos de la Universidad de Illinois trataron de determinar, por primera vez, la positividad\u00a0 o la negatividad de un idioma. De acuerdo con los resultados, los hablantes de todas las lenguas tienden a darles a las palabras connotaciones positivas. Pero como la prueba de muestra se estim\u00f3 demasiado limitada, dicho resultado no se lo consider\u00f3 m\u00e1s que una mera hip\u00f3tesis. Sin embargo, se le dio un nombre, la hip\u00f3tesis Pollyanna, nombre que se tom\u00f3 de una novela de Eleanor Porter, cuyo protagonista es una ni\u00f1a que siempre trata de ver el lado positivo de las cosas.<\/p>\n<h2><strong>La hip\u00f3tesis Pollyanna se confirm\u00f3: los idiomas son positivos<\/strong><\/h2>\n<p>Este a\u00f1o, un nuevo estudio se realiz\u00f3 en la Universidad de Vermont. Peter Dodds, del programa Computational Story Lab, present\u00f3 los resultados preliminares del estudio llevado a cabo en 24 idiomas de todo el mundo. De cada idioma, se recogieron 100 000 palabras, y se trat\u00f3 de determinar el porcentaje de palabras positivas y negativas. Gracias a este nuevo estudio, pudo confirmarse la hip\u00f3tesis Pollyanna: seg\u00fan los investigadores, las palabras de nuestros idiomas reflejan una tendencia universal al optimismo.<\/p>\n<h2><strong>\u00bfCu\u00e1l es el idioma m\u00e1s feliz?<\/strong><\/h2>\n<p>Para los investigadores en cuesti\u00f3n, no fue suficiente y quisieron llegar m\u00e1s lejos. Estudiaron entonces los diez <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traductor-profesional\/\">idiomas m\u00e1s hablados<\/a> del mundo: ingl\u00e9s, espa\u00f1ol, franc\u00e9s, alem\u00e1n, portugu\u00e9s, coreano, mandar\u00edn, ruso, \u00e1rabe e indonesio. De estos idiomas, se seleccionaron las 10 000 palabras m\u00e1s utilizadas. Esta vez, no fueron los miembros del equipo los que evaluaron las palabras, sino 50 hablantes nativos de cada idioma. Su tarea consist\u00eda en clasificar cada palabra en una escala del 1 al 10 en funci\u00f3n de su connotaci\u00f3n feliz. S\u00ed, ha contado bien, son cinco millones de evaluaciones. \u00bfResultado? Tres idiomas son claramente m\u00e1s felices que los otros siete: espa\u00f1ol, brasile\u00f1o e ingl\u00e9s, en ese orden. En el \u00faltimo puesto de la clasificaci\u00f3n, se ubic\u00f3 el mandar\u00edn, que, si bien es normalmente feliz, es el idioma menos feliz de los diez estudiados. Por lo tanto, si usted vacila entre un curso de ingl\u00e9s, uno de portugu\u00e9s o de mandar\u00edn, tal vez, este nuevo criterio lo ayude a tomar la decisi\u00f3n&#8230;<\/p>\n<h2><strong>\u00bfLas palabras cambian de connotaci\u00f3n seg\u00fan el idioma?<\/strong><\/h2>\n<p>Si nos centramos en determinadas palabras y en sus connotaciones en los diferentes idiomas, tendremos motivos para sorprendernos:<\/p>\n<ul>\n<li>la palabra \u00abregalo\u00bb logra una puntuaci\u00f3n de 7,72 en ingl\u00e9s y solo de 3,54 en alem\u00e1n;<\/li>\n<li>la palabra \u00abvac\u00edo\u00bb se clasific\u00f3 en espa\u00f1ol con 3,36; pero con 7,3 en alem\u00e1n;<\/li>\n<li>la palabra m\u00e1s desafortunada del franc\u00e9s, seg\u00fan este estudio, es la palabra \u00absuicidio\u00bb; en espa\u00f1ol, \u00abmuerte\u00bb; en ingl\u00e9s, \u00abasesinato\u00bb; en chino, \u00absida\u00bb; y en \u00e1rabe, \u00abc\u00e1ncer\u00bb;<\/li>\n<li>por el contrario, la palabra m\u00e1s feliz en franc\u00e9s es, al igual que en ingl\u00e9s, \u00abfelicidad\u00bb; en ruso, \u00abfeliz\u00bb, mientras que en \u00e1rabe es \u00abpara\u00edso\u00bb.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Descubra nuestra <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/\">agencia de traducci\u00f3n<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfSab\u00eda que algunos idiomas son m\u00e1s positivos que otros? \u00bfCu\u00e1l es el idioma m\u00e1s optimista? Si duda entre un curso de espa\u00f1ol o un curso de mandar\u00edn, tal vez este es un nuevo criterio para considerar&#8230; [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2015\/10\/13\/cual-es-el-idioma-mas-feliz\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from \u00bfCu\u00e1l es el idioma m\u00e1s feliz?<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":4233,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[307,300],"tags":[],"class_list":["post-4232","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualidad","category-aprender-idiomas"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4232","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4232"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4232\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4233"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4232"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4232"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4232"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}