{"id":3883,"date":"2015-07-30T13:00:56","date_gmt":"2015-07-30T11:00:56","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=3883"},"modified":"2020-08-12T11:04:11","modified_gmt":"2020-08-12T10:04:11","slug":"esperanto-idioma-artificial","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2015\/07\/30\/esperanto-idioma-artificial\/","title":{"rendered":"Esperanto, el \u00fanico idioma artificial ha cobrado vida"},"content":{"rendered":"<p><strong>\u00a1Toda la informaci\u00f3n sobre el esperanto, con motivo del 100.\u00ba Congreso Mundial de Esperanto en Lille, del 25 de julio al 1 de agosto de 2015!<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>En ocasi\u00f3n del cent\u00e9simo Congreso Mundial de Esperanto, echemos un vistazo a este idioma, que, a pesar de no ser casi nunca el idioma de destino para las <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-comercial\/\">traducciones comerciales<\/a><strong>,<\/strong> las <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-juridica\/\">traducciones jur\u00eddicas<\/a> o las <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-medica\/\">traducciones\u00a0m\u00e9dicas<\/a>, es hasta la fecha el \u00fanico idioma artificial que se haya transformado en lengua viva.<\/p>\n<h2><strong>La creaci\u00f3n del Esperanto<\/strong><\/h2>\n<p>Ludwik Zamenhof Lejzer naci\u00f3 en 1859 en la ciudad de Bialystok, en el norte de Polonia. Expres\u00f3 su deseo de crear un lenguaje justo e igualitario para la comunicaci\u00f3n internacional desde una edad muy temprana. A los 19 a\u00f1os, present\u00f3 su proyecto a sus compa\u00f1eros de secundaria. En 1887, luego de completar sus estudios de oftalmolog\u00eda, Zamenhof public\u00f3 en Varsovia su obra titulada <em>Lenguaje Internacional<\/em>, en ruso, nada m\u00e1s ni menos que el primer manual de aprendizaje de esperanto bajo el seud\u00f3nimo de Doktoro Esperanto.<\/p>\n<h2><strong>La evoluci\u00f3n del esperanto en el siglo XX<\/strong><\/h2>\n<p>El esperanto gozo de gran \u00e9xito desde sus principios, primero en la Rusia imperial y Europa del Este. R\u00e1pidamente conquist\u00f3 el resto de Europa y gan\u00f3 adeptos en Am\u00e9rica, antes de triunfar en Jap\u00f3n luego de la guerra ruso-japonesa de 1904-1905. Los primeros cursos de esperanto en China fueron dados en 1906. Un a\u00f1o antes se hab\u00eda celebrado el primer Congreso Mundial de Esperanto en Boulogne-sur-Mer, un evento que marc\u00f3 la aparici\u00f3n de un esperanto hablado (hasta entonces solo era un lenguaje escrito). La difusi\u00f3n del esperanto entr\u00f3 en decadencia durante las dos guerras mundiales, pero recobr\u00f3 fuerza en los a\u00f1os 50 con la creaci\u00f3n de numerosos clubes y asociaciones de esperanto.<\/p>\n<h2><strong>\u00bfHacia las traducciones legales y financieras en Esperanto?<\/strong><\/h2>\n<p>En la d\u00e9cada de 2000, con el advenimiento de la Internet, el esperanto comenz\u00f3 nuevamente a crecer en popularidad. Hoy, seg\u00fan el ling\u00fcista Jouko Lindstedt, 1.000 personas en el mundo hablan el esperanto como su lengua materna y un mill\u00f3n m\u00e1s lo habla fluidamente. Se han publicado varias novelas en esperanto, algo que ha llevado finalmente a su <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/servicios-de-traduccion\/\">traducci\u00f3n a diversos idiomas<\/a>.<\/p>\n<h2><strong>Caracter\u00edsticas ling\u00fc\u00edsticas<\/strong><\/h2>\n<p>Si bien el vocabulario propio del esperanto lo acerca a las lenguas indoeuropeas, su tipolog\u00eda morfol\u00f3gica es m\u00e1s parecida a las lenguas aislantes como el chino, o las aglutinantes como el japon\u00e9s o el finland\u00e9s. El esperanto posee 28 fonemas, que se transcriben utilizando 28 letras (22 letras del alfabeto latino y 6 letras que emplean dos diacr\u00edticos). Su ortograf\u00eda es perfectamente fonol\u00f3gica: una sola letra representa cada fonema.<\/p>\n<h2><strong>Lille 2015: Cent\u00e9simo Congreso Mundial de Esperanto<\/strong><\/h2>\n<p>Hoy, el 25 de julio, se inaugura el 100\u00b0 Congreso Mundial de Esperanto en Lille. El tema es: <em>Lingvoj, valoroj kaj artoj en el Di\u00e1logo Inter kulturoj <\/em>(esto significa, como posiblemente haya entendido \u00abLos idiomas, las artes y los valores en el di\u00e1logo intercultural \u00ab). 110 a\u00f1os despu\u00e9s del primer Congreso Mundial de Esperanto en Boulogne-sur-Mer, los organizadores esperan una convocatoria superior a 3.000 participantes de todo el mundo.<\/p>\n<p>Descubra nuestra <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/\">agencia de traducci\u00f3n<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El 100.\u00ba Congreso Mundial de Esperanto se celebrar\u00e1 en Lille, del 25 de julio al 1 de agosto de 2015. \u00bfD\u00f3nde y c\u00f3mo naci\u00f3 el esperanto? \u00bfCu\u00e1les son las caracter\u00edsticas del esperanto? \u00bfEste idioma llamado \u00abuniversal\u00bb podr\u00e1 alg\u00fan d\u00eda competir con el ingl\u00e9s? [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/2015\/07\/30\/esperanto-idioma-artificial\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Esperanto, el \u00fanico idioma artificial ha cobrado vida<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":20,"featured_media":3884,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[307,300,313,252],"tags":[],"class_list":["post-3883","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-actualidad","category-aprender-idiomas","category-cultura-y-traduccion","category-sobre-traduccion"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3883","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3883"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3883\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/3884"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3883"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3883"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3883"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}