{"id":13547,"date":"2019-01-03T17:35:57","date_gmt":"2019-01-03T15:35:57","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?page_id=13547"},"modified":"2022-12-05T10:50:38","modified_gmt":"2022-12-05T09:50:38","slug":"traduccion-cientifica-de-frances","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-cientifica-de-frances\/","title":{"rendered":"Traducci\u00f3n cient\u00edfica de franc\u00e9s"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Traducci\u00f3n cient\u00edfica de franc\u00e9s: precisi\u00f3n ante todo<\/h2>\n\n\n\n<p>Todos los documentos cient\u00edficos presentan una terminolog\u00eda compleja y muy t\u00e9cnica. Solo un especialista de la traducci\u00f3n cient\u00edfica de franc\u00e9s est\u00e1 capacitado para llevar a cabo un proyecto de este estilo con la calidad y el rigor necesarios.<\/p>\n\n\n\n<p>Independientemente del tema de su documento cient\u00edfico, nuestra <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/\">agencia de traducci\u00f3n<\/a> lo confiar\u00e1 a traductores y revisores competentes en la materia y capaces de comprender y traducir todos los t\u00e9rminos t\u00e9cnicos presentes en el texto. Seleccionamos a nuestros traductores cient\u00edficos de franc\u00e9s bas\u00e1ndonos en la calidad de su trabajo, en su experiencia y en el dominio de la terminolog\u00eda del proyecto. Nuestras competencias son diversas: biotecnolog\u00eda, zoolog\u00eda, energ\u00edas renovables, desarrollo sostenible, salud, alimentaci\u00f3n, fisiolog\u00eda molecular&#8230; y muchas m\u00e1s.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Nuestra agencia de traducci\u00f3n<\/h2>\n\n\n\n<p>La traducci\u00f3n de documentos cient\u00edficos del franc\u00e9s al espa\u00f1ol y viceversa es fundamental en nuestra industria. Cultures Connection ofrece unos <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/servicios-de-traduccion\/\">servicios de traducci\u00f3n<\/a> de gran calidad que le garantizan <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-cientifica\/\">textos cient\u00edficos<\/a> de calidad. Antes de comenzar a traducir, nuestros gestores se aseguran de que los traductores profesionales conozcan la terminolog\u00eda, para que todos los conceptos t\u00e9cnicos sean identificados previamente. Somos conscientes de que una sola palabra puede tener varias traducciones, nos aseguramos de utilizar el equivalente exacto en el texto de llegada para mantener el valor y la precisi\u00f3n del documento de origen. Para ello, empleamos material de referencia espec\u00edfico para cada texto.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Traducciones de documentos cient\u00edficos de franc\u00e9s<\/h2>\n\n\n\n<p>Traducimos muchos tipos de documentos cient\u00edficos desde y hacia el franc\u00e9s. He aqu\u00ed algunos ejemplos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>L\u00e9xicos, enciclopedias cient\u00edficas y glosarios<\/li><li>Documentos t\u00e9cnicos y art\u00edculos de investigaci\u00f3n<\/li><li>Manuales del operario y de usuario<\/li><li>Ensayos de laboratorio, procedimientos de ensayos<\/li><li>Documentos jur\u00eddicos, patentes y directivas<\/li><li>Pliegos de condiciones<\/li><li>Proyectos y estudios de mercado multipa\u00eds<\/li><li>Programas de simulaci\u00f3n (biotecnolog\u00eda, medio ambiente, rehabilitaci\u00f3n de \u00e1reas industriales)<\/li><li>Presentaciones multimedia y v\u00eddeos<\/li><li>Traducci\u00f3n y localizaci\u00f3n de p\u00e1ginas web<\/li><li>Traducci\u00f3n de instrucciones t\u00e9cnicas, presentaciones de congreso<\/li><\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducci\u00f3n cient\u00edfica de franc\u00e9s: precisi\u00f3n ante todo Todos los documentos cient\u00edficos presentan una terminolog\u00eda compleja y muy t\u00e9cnica. Solo un especialista de la traducci\u00f3n cient\u00edfica [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-cientifica-de-frances\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Traducci\u00f3n cient\u00edfica de franc\u00e9s<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":53,"featured_media":13549,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":1,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"class_list":["post-13547","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13547","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/53"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13547"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13547\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/13549"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13547"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}