{"id":11271,"date":"2018-09-28T12:11:28","date_gmt":"2018-09-28T10:11:28","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?page_id=11271"},"modified":"2022-06-21T23:09:17","modified_gmt":"2022-06-21T21:09:17","slug":"traduccion-audiovisual-en-ingles","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-audiovisual-en-ingles\/","title":{"rendered":"Traducci\u00f3n audiovisual de ingl\u00e9s"},"content":{"rendered":"\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Servicios de traducci\u00f3n audiovisual en ingl\u00e9s: creamos una versi\u00f3n multiling\u00fce de su material audiovisual<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00bfPor qu\u00e9 necesita traducir su material audiovisual al ingl\u00e9s? La respuesta es sencilla. Para la televisi\u00f3n, el cine, internet, o incluso para empresas; el hecho de traducir su material multimedia hacia otras lenguas es una manera de conseguir que su empresa sea visible en otros pa\u00edses. Si desea que su empresa trabaje a escala internacional, tendr\u00e1 que pasar por el inevitable proceso de subtitular o doblar sus v\u00eddeos. La traducci\u00f3n audiovisual al ingl\u00e9s es una tarea particularmente compleja y t\u00e9cnica. Por ello, deber\u00eda tomarse su tiempo para escoger a la <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/\">agencia de traducci\u00f3n<\/a> que m\u00e1s se adapte a sus necesidades.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Nuestra agencia de traducci\u00f3n audiovisual<\/h2>\n\n\n\n<p>Al tener una amplia experiencia en el campo de la traducci\u00f3n audiovisual y la subtitulaci\u00f3n, as\u00ed como en otros <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/servicios-de-traduccion\/\">servicios de traducci\u00f3n<\/a>, Cultures Connection trabaja con muchos traductores espa\u00f1ol-ingl\u00e9s e ingl\u00e9s-espa\u00f1ol. Han sido seleccionados porque destacan en su especializaci\u00f3n. Est\u00e1n altamente cualificados y, por ello, son capaces de transcribir sus v\u00eddeos y su audio con precisi\u00f3n para que sean accesibles a todo el mundo. Proveemos diferentes tipos de <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-audiovisual\/\">servicios audiovisuales<\/a>: transcripciones, temporizaci\u00f3n, traducci\u00f3n y adaptaci\u00f3n de subt\u00edtulos, voice-over&#8230; Puede confiar en nosotros, superaremos sus expectativas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Nuestro material audiovisual de ingl\u00e9s<\/h2>\n\n\n\n<p>Transcribimos, de la manera m\u00e1s precisa posible, todo tipo de material audiovisual:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>V\u00eddeos comerciales y publicitarios<\/li><li>V\u00eddeos corporativos<\/li><li>V\u00eddeos institucionales<\/li><li>Audios<\/li><li>Documentales<\/li><li>Videojuegos<\/li><\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Servicios de traducci\u00f3n audiovisual en ingl\u00e9s: creamos una versi\u00f3n multiling\u00fce de su material audiovisual \u00bfPor qu\u00e9 necesita traducir su material audiovisual al ingl\u00e9s? La respuesta [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/traduccion-audiovisual-en-ingles\/\">Leer m\u00e1s&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from Traducci\u00f3n audiovisual de ingl\u00e9s<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":22,"featured_media":24337,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"class_list":["post-11271","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11271","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11271"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/11271\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24337"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11271"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}