El rol de las agencias de traducción para las organizaciones internacionales

Las organizaciones frecuentemente manejan grandes volúmenes de trabajo y a menudo reclutan traductores. ¿Qué papel juegan aquí las agencias de traducción?

“Lo principal para un intérprete es tener un sexto sentido para saber documentarse”

De cara al 72º Festival de Cannes, la intérprete especializada Nadia Martín nos cuenta cómo se trabaja entre filmes y estrellas internacionales.

Traducción español inglés: ¿Qué inglés elegir para apuntar a los mercados de habla inglesa?

¿Quiere traducir su sitio web, folleto o campaña publicitaria al inglés? ¿Pero qué tipo de inglés elegir? ¿Inglés de Estados Unidos, Inglaterra, Australia o Canadá?

Cuando el orador y el intérprete no se entienden

No hay intérprete que no haya dado, alguna vez, un paso en falso, que no haya cometido un error gracioso o un contrasentido aterrador. En este artículo, hacemos un repaso de los errores de interpretación los más llamativos de la historia de la profesión.

Agencia de traducción vs. persona bilingüe

Si bien hoy rodearse de empleados bilingües en una empresa es una ventaja nada despreciable, ser traductor es algo que no puede improvisarse. Descubre, en este artículo, por qué es necesario recurrir a los servicios de una agencia de traducción profesional.

Traducir su sitio web: ¡la clave del éxito!

La traducción de su sitio web se vuelve indispensable para las empresas que desean establecerse al extranjero. En ese articulo, les presenta las diferentes ventajas de ese ejercicio estratégico.

5 criterios para elegir una empresa de traducción

Antes de recurrir a una empresa de traducción, es aconsejable informarse sobre su fiabilidad. Descubre los 5 criterios para tener en cuenta a la hora de elegir una agencia de traducción.

Negociar la tarifa de traducción: 3 clientes, 3 estrategias

Todos los traductores, principiantes o con experiencia, tuvieron que enfrentarse alguna vez a un cliente que quiso negociar el precio de su traducción. Este artículo les ayudara a definir el tipo de perfil de su cliente y la estrategia adecuada que deben adoptar para negociar sus tarifas de traducción.