{"id":16897,"date":"2020-04-06T10:00:18","date_gmt":"2020-04-06T08:00:18","guid":{"rendered":"http:\/\/culturesconnection.com\/?p=16897"},"modified":"2020-07-16T10:57:51","modified_gmt":"2020-07-16T09:57:51","slug":"5-tipps-wie-man-sportdolmetscher-werden-kann","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/2020\/04\/06\/5-tipps-wie-man-sportdolmetscher-werden-kann\/","title":{"rendered":"5 Tipps, wie man Sportdolmetscher werden kann"},"content":{"rendered":"<p><strong>Wir geben Ihnen im Folgenden f\u00fcnf verschiedene Tipps f\u00fcr eine Dolmetscherkarriere in der Sportwelt.<\/strong><!--more--><\/p>\n<p>Wenn Sie die Sportnachrichten vor kurzem verfolgt haben, angesichts des \u00fcberraschenden R\u00fccktritts von Marcelo Bielsa, dem Trainer von Marseille, fragen Sie sich vielleicht, was mit seinem franz\u00f6sisch-spanischen Dolmetscher Fabrice Olszewski passiert ist. Der Schock seiner groben Fehl\u00fcbersetzungen und seiner schlechten Interpretation auf der Pressekonferenz neben &#8222;el loco&#8220; zeigen, dass es bei der <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/dolmetscherdienste\/\">Bereitstellung von Dolmetschern<\/a> nicht um Improvisation geht&#8230; Wir geben Ihnen im Folgenden ein paar Tipps f\u00fcr eine Dolmetscherkarriere in der Sportwelt.<\/p>\n<h2>1. Sport verstehen<\/h2>\n<p>Um ein Dolmetscher zu sein, reicht es nicht aus, mehrere Sprachen zu beherrschen, Sie m\u00fcssen auch eine nahezu perfekte Kenntnis \u00fcber die Umgebung haben, in der Sie arbeiten m\u00fcssen. Neben dem professionellen Umgang mit dem Fachjargon sollten Sie nat\u00fcrlich auch auf alles neugierig sein, wie die neuesten Nachrichten und Klatsch, damit Sie Ihre Rede an jede Situation anpassen k\u00f6nnen.<\/p>\n<p>In einem gro\u00dfen Spiel, ob in der Umkleidekabine oder auf der Bank, m\u00fcssen Sie sicherstellen, dass Sie die richtigen Worte zur richtigen Zeit \u00fcbersetzen: die Anweisungen des Trainers pr\u00e4zise reproduzieren oder die Fragen der Journalisten korrekt \u00fcbermitteln und sicherstellen, dass sie Material f\u00fcr ihre Artikel haben.<\/p>\n<h2>2. Anpassung, um den Sprecher auf sein Publikum abzustimmen<\/h2>\n<p>Die Rolle des Dolmetschers besteht darin, die Worte des Sprechers zu \u00fcbersetzen, was bedeutet, dass er seine Pers\u00f6nlichkeit widerspiegelt und sich so ausdr\u00fcckt, dass man die Essenz seiner Botschaft mit der gleichen Intensit\u00e4t reproduziert. Es ist nicht dasselbe, Jose Mourinho und Arsene Wenger zu dolmetschen.<\/p>\n<p>Es geht nicht darum, eine Rede Wort f\u00fcr Wort zu wiederholen, da der Dolmetscher oft Notizen machen muss, w\u00e4hrend der Redner spricht. Ob in einer Kabine mit Kopfh\u00f6rern oder im Fernsehen, der Dolmetscher muss den Text gleichzeitig \u00fcbersetzen und originalgetreu in die Sprache des Betrachters reproduzieren.<\/p>\n<h2>3. Unterwegs<\/h2>\n<p>W\u00e4hrend die \u00dcbersetzer im Gro\u00dfen und Ganzen recht sesshaft sind, weil Sie nur von ihrem B\u00fcro zur Kaffeemaschine und dann zum Balkon ziehen, um eine Zigarette zu rauchen, ist der Sportdolmetscher st\u00e4ndig unterwegs.<br \/>\nSie m\u00fcssen dem Trainer folgen, wenn er sich bewegt, mit der Mannschaft zu ihren Spielen reisen, und im Grunde die ganze Zeit unterwegs sein. Aus diesem Grund ist es wichtig, sich fit zu halten und sicherzustellen, dass Sie genug Schlaf bekommen.<\/p>\n<h2>4. Wissen, wie man diversifiziert<\/h2>\n<p>Wenn der Trainer eines Tages beschlie\u00dft, alles fallen zu lassen und zu gehen, wird der Dolmetscher wahrscheinlich auch entlassen, daher ist es wichtig, vorbereitet zu sein und mehrere Standbeine zu haben. Wenn auch nur aus finanzieller Sicht, haben Linguisten mit weniger verbreiteten Sprachen tendenziell weniger Probleme, daher ist es von Vorteil, mehrere Sprachen zu beherrschen, besonders wenn das Team mehrsprachig ist. So wird es beispielsweise f\u00fcr einen franz\u00f6sisch-deutschen Dolmetscher einfacher sein, einen Job zu finden, als f\u00fcr einen franz\u00f6sisch-englischen Dolmetscher.<\/p>\n<p>Angesichts des weitverbreiteten Einsatzes neuer Technologien werden Dolmetscher st\u00e4ndig dazu gedr\u00e4ngt, ihre F\u00e4higkeiten zu erweitern und beispielsweise Sprachkurse f\u00fcr Neuank\u00f6mmlinge anzubieten oder ausl\u00e4ndische Medienberichte zu dolmetschen, Sportvertr\u00e4ge, Pressemitteilungen usw. zu \u00fcbersetzen.<\/p>\n<h2>5. Diskretion ist entscheidend<\/h2>\n<p>Wenn Sie wissen, wie Sie Ihre St\u00e4rken verkaufen k\u00f6nnen, sollte ein Sportdolmetscher, der seine Arbeit macht, auch wissen, wann er diskret sein muss. In dieser Disziplin, die sprachliche, technische und menschliche F\u00e4higkeiten vereint, geht es darum, so unbemerkt wie m\u00f6glich zu bleiben. Im Allgemeinen arbeitet der Dolmetscher im Schatten, aber Sie sollten immer in der N\u00e4he des Teams bleiben und wachsam sein, was vor sich geht, sowie in der Lage sein, beiseite zu treten und an Ihrer Rolle festzuhalten, besonders in Pressekonferenzen.<\/p>\n<p>Eine gute \u00dcbersetzung kann einen gro\u00dfen Unterschied in einem Spiel machen, daher ist die Rolle des Dolmetschers entscheidend.<\/p>\n<p>\u00dcbersetzung ins Deutsche: Wiebke L\u00fcth<\/p>\n<p>Kontaktieren Sie uns, um Informationen \u00fcber unsere <a href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/\">Dolmetscherdienste zu erhalten<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Wir geben Ihnen im Folgenden f\u00fcnf verschiedene Tipps f\u00fcr eine Dolmetscherkarriere in der Sportwelt. [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/2020\/04\/06\/5-tipps-wie-man-sportdolmetscher-werden-kann\/\">Weiterlesen&#8230;<span class=\"screen-reader-text\"> from 5 Tipps, wie man Sportdolmetscher werden kann<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":21,"featured_media":19942,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[21985,21980,21969],"tags":[],"class_list":["post-16897","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-aktualitat","category-technisch-de","category-zum-thema-dolmetschen"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16897","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/21"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=16897"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/16897\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/19942"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=16897"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=16897"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/culturesconnection.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=16897"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}