Workshops For Translators With Xosé Castro In Buenos Aires
Cultures Connection attended two translation workshops in Buenos Aires, organized by Decode Linguistic Solutions on April 26 and 27, which were led by the charismatic Xosé Castro Roig.
“The Most Important Thing An Interpreter Needs To Have Is A Sixth Sense Of How And What To Research”
With the 72nd Cannes Film Festival underway, specialized interpreter Nadia Martín talks about how to work with films and international stars.
A Dependable Liaison For Business Travel
A liaison interpretation service by Cultures Connection allowed the aesthetic medicine company Euro Importaciones to enjoy a successful business trip in Monaco.
Technical Interpretation For The GIRP Medical Supply Chain
At a major multilingual conference with technical pharmaceutical jargon, a simultaneous interpretation service by Cultures Connection provided the solution.
Why Translation Of Movie Titles Is A Real Brainteaser
In this article, learn more about translating movie titles, standard practices, and the challenges of the job.