Why choose a translation agency in Paris or close to you?
With an increasing number of offices moving abroad every day, it is becoming easier to be connected to languages all over the world from a small office across the street. In the provinces as in Paris, the confusion in modern times where languages and dialects mix are as varied as they are rare, you will […]
What is the added value from a translation agency?
Why use the services of a translation agency rather than a freelance translator, or not even a translator at all and let your favorite automatic translation program do the work? The answer in six points of the added value. 1 – A thicker address book A quality translation agency has an address book of translators […]
How to choose a quality translation agency?
When using the services of a translation agency, do not forget that you have given them the responsibility of translating your company`s values and image into another language, so it is better not to make mistakes and call in professionals. On what criteria will you choose one agency rather than another? Here is some advice […]
Dear translation agency: I have some questions for you!
When you accept a project or work with a new translation agency, some issues often pop up regarding the working methods and the translation to be completed. Without becoming overzealous, a healthy and just verification of some professional points will avoid any inconveniences when starting the translation but also establish clear communication without misunderstandings with […]
5 criteria to choose a translation agency
If you want high quality results, you have to entrust your translation project to the right company. To do so, 5 criteria have to be taken into consideration when choosing your translation agency.
5 translation agencies that give translators nightmares
Everything would be so much better in the best of translation universes if these five types of agencies who somehow manage to always make life miserable for translators simply did not exist.
Top 10 Misconceptions About Translation Agencies
Below is the second installment in our series on misconceptions about being a translator. This week, we take a look at translation agencies and some (false) beliefs which are fairly widespread among clients… 1. “Translation can be done on the cheap.” “Translation can be cheap.” A translation can be very cheap indeed if, for example, all you do is […]
Mass Messaging to Place Translation Projects: Is It Worth the Trouble?
Mass messages offer great flexibility to translation agencies when they have an urgent translation project. However, the drawback of these messages is that they depersonalize the relationship between agency and translators. What are the alternatives? The answers in this article.