Onze juridische vertaaldiensten in het Turks

Hebt u een Nederlands-Turkse juridische vertaling nodig?
U kunt vertrouwen op Cultures Connection en ons team van professionele vertalers.

  
We werken onder andere met:
Een voormalig advocaat wordt juridisch vertaler; dankzij mijn opleiding en ervaring ken ik de terminologie die voorkomt in uw juridische documenten op mijn duimpje. Of we het nu hebben over contracten, erfgoedzaken of statutaire bepalingen, ik neem de verantwoordelijkheid van de vertaling op me, ongeacht het type document, en ik zal al mijn expertise ter beschikking stellen van Cultures Connection om aan uw verwachtingen te voldoen door vertalingen te leveren die voldoen aan de strengste kwaliteitseisen.
DE VISIE VAN EEN EXPERT  -  Berkant, turkse vertaler, specialist in juridische vertaling

Het werk wordt geleverd door specialisten in Nederlands-Turkse juridische vertaling

Het vertalen van een juridisch document vereist vele vaardigheden. Ieder land en rechtsgebied gebruikt verschillende juridische concepten. Juridische termen zijn verschillend en variëren van taal tot taal. In sommige gevallen is er simpelweg geen equivalent. In dit vakgebied kan een enkele vertaalfout al negatieve gevolgen hebben, met name als het gaat om vennootschapsrecht. Het taalgebruik moet erg nauwkeurig en specifiek zijn. Onze Turkse juridische vertalers hebben een grondige kennis van juridische termen die voorkomen in de bron- en doelteksten.

Ons juridische vertaalbureau

Betrouwbaarheid, nauwkeurigheid en tijdigheid zijn de kenmerken van Cultures Connection. Als u kiest voor onze vertaaldiensten, dan maakt u de beste keuze als het gaat om juridische vertaling in het Turks. We zijn zeer deskundig in dit vakgebied en we vertalen een breed gamma aan documenten. Onze professionele vertalers en correctors, allemaal gespecialiseerd in Turkse juridische vertaling, werken altijd volgens strenge kwaliteitseisen. Ze behandelen de projecten die u aan ons toevertrouwd met de grootst mogelijke ernst. Uiteraard zijn het experts als het gaat om het Nederlands en Turks. Ons vertaalbureau werkt met specialisten: al onze professionele vertalers hebben gewerkt in de juridische sector, als advocaat of juridisch expert bijvoorbeeld, of ze hebben een uitstekende opleiding gevolgd. Dit alles zorgt ervoor dat dit type vertaaldienst iets prijziger is dan een algemenere vertaling.

Vertaling van juridische documenten in het Turks

Hieronder tonen we u een paar voorbeelden van juridische teksten die we reeds vertaald hebben van en naar het Turks:

  • Distributie-, koop-, en arbeidsovereenkomsten
  • Documenten voor het indienen van klachten
  • Juridische procedures
  • Voorwaarden
  • Deskundigenrapporten
  • Regelgeving
  • Erfgoedverslagen
  • Scheidingspapieren
  • Non-concurrentie- en vertrouwelijkheidsbedingen
  • Intentieverklaringen
  • Volmachten
  • Kennisgevingen van de rechtbank
  • Statuten van ondernemingen
Cultures Connection

OFFERTE VOOR UW VERTALING

Vul dit formulier in en ontvang een offerte voor uw project

Maximum file size: 10.75MB

reCAPTCHA