► L’avis de notre expert

Nissa, chef de projet, spécialiste de la traduction médicale

Dans le domaine de la traduction médicale, la terminologie rend la tâche du traducteur extrêmement ardue. Il doit faire preuve de capacités particulières : non seulement sur le plan linguistique, mais également sur le plan médical et technique. Une expérience dans le secteur et de solides formations sont indispensables. Des traductions médicales de mauvaise qualité peuvent avoir de lourdes conséquences en termes de santé, de coût et de crédibilité. Mon rôle en tant que chef de projet est de choisir pour vous les traducteurs médicaux les plus aptes à satisfaire vos attentes.

Specialists in English Japanese medical translation

Medicine is a field that is becoming more and more international. Just like for a medical error, one can pay a high price for a translation error and even put people’s life in danger. Translating a medical text from English into Japanese is a very complex task because of the difficulty of the target language and of the subject area. The terminology should be precise and consistent with the source text. It is essential to use the services of a professional medical translator whose specialization is in line with the topic of the medical document that you want to have translated.

Do you need a medical translation agency?

Do you need the services of a Japanese-English or of an English-Japanese medical translator ? Our team of experts has medical skills together with excellent language skills. Cultures Connection facilitates the dissemination of medical knowledge between Japan and English speakers. Our translation company can translate documents in many specialties: biochemistry, surgery, dermatology, geriatrics, hematology, neurosurgery, and many more! Cultures Connection ensures high-quality translation services and translates your documents confidentially and professionally.

Medical document translation in Japanese

Cultures Connection provides translations for a wide range of medical documents to and from Japanese. Here some examples:

  • Journals
  • Conference reports
  • Publications
  • Project and research reports
  • Results of studies and reports of new research
  • Works of general interest
  • Test reports
  • Questionnaires
  • Leaflets
  • Dosages for new products
  • Clinical trial results
  • Pharmaceutical regulations
  • Medical reports

Translation quote

Fill in this form to get a quote for your project

Drop a file here or click to upload Choose File
Maximum upload size: 52.43MB

Something not working? support@culturesconnection.com

U+2192.svg Medical translation in all languages