Traduction anglais-néerlandais de manuels d’instruction pour l’industrie automobile
Traduction anglais-néerlandais de quatre manuels de formation destinés à Eunomia Traffic, un opérateur d'un système de surveillance du trafic.
Langue source : Anglais
Langue cible : Néerlandais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction arabe-français d’un contrat d’appel d’offres pour une société de services
Traduction arabe-français d'un appel d'offres pour le prestataire de services de production de documents d'identité IN Groupe.
Langue source : Français
Langue cible : Arabe
Domaine : Juridique
Prestation : Service de traduction
Traduction urgente d’un document juridique pour un cabinet d’avocats international
Traduction urgente d'une demande de participation à un appel d'offres portant sur la représentation juridique, pour White & Case.
Langue source : Anglais
Langue cible : Anglais
Domaine : Juridique
Prestation : Service de traduction
Traduction de documents de communication interne pour les Jeux Olympiques
Traduction de documents de communication interne de l'anglais vers l'espagnol et du français vers l'anglais pour les Jeux olympiques de Paris 2024.
Langue source : Français
Langue cible : Espagnol
Domaine : Organisations internationales
Prestation : Service de traduction
Traduction certifiée en français de factures de services en chinois
Traduction certifiée en français de factures de services en chinois pour l'INRAE.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Scientifique
Prestation : Traduction assermentée
Traduction en russe d’un contrat d’honoraires
Traduction juridique d'un contrat d'honoraires de l'anglais vers le russe pour Dansker et Aspromonte Associates.
Langue source : Anglais
Langue cible : Russe
Domaine : Juridique
Prestation : Service de traduction
Traduction d’un site web commercial en anglais pour une société immobilière
Traduction d'un site web immobilier de l'italien vers l'anglais pour Capifid Valutazioni Immobiliari.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Commercial
Prestation : Service de traduction
Traduction audiovisuelle de contenus pour la télévision en plusieurs langues
Transcription et sous-titrage de vidéos télévisées de et vers plusieurs langues pour la chaîne française TL7.
Langue source : Français
Langue cible : Portugais
Domaine : Audiovisuel
Prestation : Sous-titres
Traduction de 2 millions de mots de documents médicaux de l’anglais vers le français
Cultures Connection a entrepris un projet médical majeur pour la Sécurité Sociale de St Pierre et Miquelon.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Médical
Prestation : Service de traduction
Traduction et sous-titrage de vidéos de mode en anglais
Traduction et sous-titrage de vidéos de mode de différentes langues en anglais.
Langue source : Espagnol
Langue cible : Anglais
Domaine : Mode et luxe
Prestation : Sous-titres
Traduction en anglais de matériel pédagogique pour une université de commerce française
Traduction du français vers l'anglais d'un contenu pédagogique destiné à une université de commerce.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Éducation
Prestation : Service de traduction
Traduction d’un site web d’hébergement touristique de l’anglais vers l’espagnol et le portugais
Traduction du contenu du site web de l'anglais vers le portugais et l'espagnol.
Langue source : Anglais
Langue cible : Portugais
Domaine : Site web
Prestation : Service de traduction
Traduction en plusieurs langues de documents commerciaux sur les produits de la mer
Traduction de documents commerciaux sur les produits de la mer de l'anglais vers différentes langues telles que l'allemand, le japonais, le thaï ou le vietnamien.
Langue source : Anglais
Langue cible : Allemand
Domaine : Commercial
Prestation : Service de traduction
Traduction marketing multilingue pour une agence
Traduction de matériel publicitaire de l'anglais vers l'espagnol, l'allemand et le néerlandais.
Langue source : Anglais
Langue cible : Espagnol
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Traduction juridique d’un contrat pour une société de transport
Traduction de l'anglais vers le français d'un contrat de prestation de services de transport.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Commercial
Prestation : Service de traduction
Traduction d’un rapport pour le Ministère de la culture
Traduction du français vers l'anglais d'un rapport sur l'assistance vocale dans le secteur culturel.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Culture
Prestation : Service de traduction
Traduction et sous-titrage pour une grande école de commerce
Transcription, traduction et sous-titrage de vidéos pour une grande business school française.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Éducation
Prestation : Sous-titres
Traduction de lignes directrices sur le transport artisanal
Traduction de lignes directrices sur le l'environnement et le transport artisanal, depuis l’anglais vers le français.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Organisations internationales
Prestation : Service de traduction
Traductions techniques multilingues dans l’industrie thermique
Traductions techniques multilingues pour une entreprise française dans l’industrie thermique.
Langue source : Français
Langue cible : Allemand
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction et sous-titrage pour un festival de films
Projet de transcription, traduction et sous-titrage multilingue pour le festival du film FIFAC par nos traducteurs audiovisuels experts.
Langue source : Espagnol
Langue cible : Français
Domaine : Culture
Prestation : Sous-titres
Interprétation à distance sur l’économie et le climat
Interprétation simultanée à distance via une plateforme, de l’anglais vers l’espagnol et le français, pour les pays en situation de grande vulnérabilité climatique et économique.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Finance
Prestation : Service d'interprétation
Traduction d’articles scientifiques pour un laboratoire
Traduction multilingue d'articles scientifiques, de cas cliniques, d'actualités, pour un laboratoire pharmaceutique.
Langue source : Français
Langue cible : Chinois
Domaine : Médical
Prestation : Service de traduction
Traduction et localisation dans le secteur du nautisme
Traduction et localisation de contenus variés (marketing, juridique, technique) pour le site internet d'un client dans le secteur nautique.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Traductions et sous-titres pour un musée d’art contemporain
Traduction et sous-titrage vers le français, synchronisation de films et vidéos d’accompagnement à différentes expositions pour un grand musée.
Langue source : Allemand
Langue cible : Français
Domaine : Culture
Prestation : Sous-titres
Traduction multilingue de rapports sur l’alimentation et l’agriculture
Traduction multilingue de rapports sur l'agriculture et l’alimentation pour une agence des Nations Unies.
Langue source : Anglais
Langue cible : Arabe
Domaine : Organisations internationales
Prestation : Service de traduction
Traduction en néerlandais de fiches produits pour un site de vente
Traduction de fiches produits destinées à être publiées sur un site de e-commerce.
Langue source : Français
Langue cible : Néerlandais
Domaine : Commercial
Prestation : Service de traduction
Traduction de définitions et descriptions médicales anglais-français
Traduction de libellés de diagnostics de maladies ainsi que de définitions et descriptions médicales pour les hôpitaux français.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Médical
Prestation : Service de traduction
Traduction français-anglais d’un manuel technique pour les piscines
Traduction technique du français vers l’anglais britannique d’un manuel d’utilisation permettant d’effectuer tous les réglages pour des piscines.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction espagnol – français : rapport environnemental
Traduction de l’espagnol d’un rapport environnemental destiné à un congrès et de documents sur la déforestation au Pérou.
Langue source : Français
Langue cible : Espagnol
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction français – anglais : menu gastronomique et documents
Notre agence de traduction a accompagné un grand restaurant français avec la traduction de sa carte et de contenus variés.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction anglais – français : document juridique dans le secteur de l’énergie
Notre agence de traduction a traduit un pacte d'actionnaires pour un leader dans le domaine de l'énergie et de l'environnement.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Juridique
Prestation : Service de traduction
Traduction français – anglais : support de communication
Traduction d’un support de communication et de différents documents du français vers l’anglais dans le cadre d'un Forum des Énergies, pour une agence événementielle et visant un public d’entrepreneurs.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Traduction et localisation espagnol – français : newsletter beauté
Traduction d’une newsletter et localisation en français pour la campagne emailing d'une entreprise de cosmétiques et de parfums espagnole.
Langue source : Espagnol
Langue cible : Français
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Sous-titrage vidéo multilingue : documentaire sur l’impact de la pollution
Traduction en anglais et trois autres langues des sous-titres d’un documentaire sur la pollution pour une société de production française.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Audiovisuel
Prestation : Sous-titres
Services d’interprétation français – allemand : conférence sur la biodiversité
Interprétation de conférence lors d'un colloque scientifique consacré à la biodiversité pendant la semaine européenne du développement durable.
Langue source : Français
Langue cible : Allemand
Domaine : Scientifique
Prestation : Service d'interprétation
Traduction français – allemand : site internet sur des vins
Traduction en allemand du site internet d’une entreprise de vins et spiritueux basée dans le sud de la France, par notre agence de Nice.
Langue source : Français
Langue cible : Allemand
Domaine : Site web
Prestation : Service de traduction
Traduction français – anglais : rapport d’audit
Traduction d’un rapport d’audit du français vers l’anglais britannique pour un cabinet de conseil spécialisé dans les études techniques nucléaires, en France.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction français – anglais : manuel d’utilisation
Traduction technique du guide d’utilisation d’un boitier numérique pour une grande entreprise de prêt-à-porter pour enfants.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Sous-titrage vidéo multilingue : film institutionnel
Traduction de sous-titres en allemand et six autres langues pour la vidéo institutionnelle d'une entreprise française de transport.
Langue source : Français
Langue cible : Allemand
Domaine : Audiovisuel
Prestation : Sous-titres
Traduction anglais – français : rapports dans le secteur financier
Traduction de rapports de fonds d'investissement de l’anglais vers le français, pour une société d’investissement à Paris.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Finance
Prestation : Service de traduction
Traduction français – anglais : site internet dans la communication
Traduction du contenu complet d’un site internet du français vers l’anglais pour une agence de communication parisienne.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Site web
Prestation : Localisation de site web
Traduction français – anglais : notice technique dans le domaine de l’énergie
Traduction d’un document technique de 30 pages depuis le français vers l’anglais pour une entreprise spécialisée dans le traçage électrique et la vapeur pour tuyauteries.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Service d’interprétation consécutive anglais – français : atelier cuisine en entreprise
Interprétation consécutive anglais français : atelier culinaire pour une agence de publicité.
Langue source : Anglais
Langue cible : Français
Domaine : Commercial
Prestation : Service d'interprétation
Traduction multilingue d’une brochure pour un musée d’art
Traduction multilingue d’une brochure de présentation pour un musée d’art au Luxembourg.
Langue source : Anglais
Langue cible : Arabe
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Traduction multilingue d’un catalogue de produits depuis le français
Traduction d’un catalogue et fiches produits pour une entreprise spécialisée dans la distribution de thés et accessoires.
Langue source : Français
Langue cible : Polonais
Domaine : Commercial
Prestation : Service de traduction
Traduction et localisation de site internet multilingue
Localisation et traduction d’une plateforme de e-commerce de l’anglais vers l’allemand pour une entreprise leader mondiale des solutions de marketplace.
Langue source : Anglais
Langue cible : Allemand
Domaine : Marketing
Prestation : Localisation de site web
Traduction anglais – chinois : document de ressources humaines pour les talents
Traduction d’un document RH de l'anglais vers le chinois mandarin destiné aux talents d'un grand groupe pharmaceutique international.
Langue source : Anglais
Langue cible : Chinois
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Traduction urgente anglais – allemand : dossier de ressources humaines
Traduction d’un dossier de ressources humaines de l'anglais vers l'allemand pour un grand groupe pharmaceutique international.
Langue source : Anglais
Langue cible : Allemand
Domaine : Marketing
Prestation : Traduction urgente
Traduction urgente français – anglais : contrat de travail
Traduction urgente d'un contrat de travail d'une quinzaine de pages depuis le français vers l'anglais pour une agence de contenu pour les réseaux sociaux.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Juridique
Prestation : Traduction urgente
Transcription et sous-titrage en français : vidéo publicitaire
Transcription et création de sous-titres d'un film publicitaire en français pour une agence de content marketing et social media française.
Langue source : Français
Langue cible : Français
Domaine : Audiovisuel
Prestation : Transcription
Traduction français – anglais : catalogue de meubles
Traduction d'un catalogue de meubles du français vers l'anglais de 35 pages pour une société en charge de l'accueil d'événements.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Marketing
Prestation : Service de traduction
Traduction et sous-titrage en ourdou : vidéos humoristiques
Traduction et adaptation de sous-titres d'une série de vidéos humoristiques sur internet de l'anglais vers l'ourdou pour une une société de médias Internet américaine.
Langue source : Anglais
Langue cible : Ourdou
Domaine : Audiovisuel
Prestation : Sous-titres
Traduction français – anglais : manuel d’équipements aéronautiques
Traduction d'un manuel d'équipements aéronautiques du français vers l'anglais de 50 pages pour une entreprise de l'industrie aéronautique.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Technique
Prestation : Service de traduction
Traduction et sous-titrage en espagnol : vidéos pour YouTube
Traduction et adaptation de sous-titres d'une série de vidéo youtube sur internet de l'anglais vers l'espagnol pour une une société de médias Internet américaine.
Langue source : Anglais
Langue cible : Espagnol
Domaine : Audiovisuel
Prestation : Sous-titres
Traduction français – anglais : document RH interne
Traduction d’un document interne du français vers l’anglais de 30 pages pour un groupe pharmaceutique français.
Langue source : Français
Langue cible : Anglais
Domaine : Médical
Prestation : Service de traduction
Traduction français – anglais : catalogue de vêtements
Traduction d'un catalogue de vêtements depuis le français vers l'anglais pour une marque française de vêtements pour enfants.