article 1
26/04/2017 -
Rencontres
tags

Alain Braun : le bilinguisme à portée de tous

Dans cette interview, Alain Braun, docteur en sciences de l’éducation apporte une réflexion sur les idées reçues concernant l’immersion, le bilinguisme et les capacités d’apprentissage des enfants.

article 1
04/04/2017 -
Traduire au quotidien
tags

Nos 5 conseils pour apprendre – et retenir – son vocabulaire

Apprendre toujours plus de vocabulaire peut sembler particulièrement fastidieux, assomant, voire impossible pour certains. Suivez ces 5 conseils et découvrez différentes façons d’y parvenir facilement.

article 1
07/03/2017 -
Traduire au quotidien
tags

Les difficultés de la traduction de contes pour enfants

Malgré les apparences, la traduction de contes pour enfants présente des subtilités et des difficultés insoupçonnées qui nécessitent un talent tout particulier.

article 1
15/02/2017 -
Rencontres
tags

Nadège Gayon-Debonnet : Le quotidien d’une traductrice spécialisée en localisation de jeux vidéo

Dans cette interview, Nadège Gayon-Debonnet, gameuse et traductrice spécialisée en localisation de jeux vidéo nous dévoile les particularités de son métier.

article 1

Les mille et un pixels de la localisation de jeux vidéo

La localisation est un monde qui bouge. Avec Cultures Connection, découvrez les mille et un pixels de la localisation de jeux vidéo.

article 1

Réponses aux questions les plus fréquentes sur l’interprétation

L’interprétation est un métier aux mille facettes souvent méconnu du grand public. Dans cet article, nous répondons aux questions qui vous taraudent peut-être depuis toujours à son sujet !

article 1
13/01/2017 -
Rencontres
tags

Marie-Agnès Latourte : Quand formation et entreprise s’entremêlent

Après s’être lancée en tant que traductrice freelance, Marie-Agnès Latourte est retournée sur les bancs de l’école pour transmettre, à son tour, les ficelles du métier. Aujourd’hui, responsable du Master en Communication Interculturelle et traduction à l’ISIT, elle nous explique comment elle prépare ses étudiants au monde du travail.

article 1
22/12/2016 -
Actualité
tags

TCLoc, nouveau master en communication technique et localisation à l’Université de Strasbourg

Le Master TCLoc est une nouvelle formation professionnalisante en communication technique et localisation pour les traducteurs qui souhaitent approfondir leurs connaissances ou se spécialiser dans ces secteurs en pleine expansion.